Biography

Interesado sobre todo por los motivos arquitectónicos y urbanísticos, Luis Enero ha llevado a cabo numerosas investigaciones sobre tratamientos e instalaciones fotográficas. Durante este proceso de experimentación, ha participado en varias exposiciones, entre las que cabe destacar Doble refracción; 8 miradas sobre triana: verdades y ficciones; Visiones en la oscuridad y 2 semanas en otra ciudad.

Pero lo interesante de su obra es el doble concepto de proyecto artístico: por una parte hay una aproximación del arte a los escenarios donde el espectador puede relacionarse con la obra no solo desde una perspectiva estética sino también vivencial y activa y por otra subyace la sensación de que al contemplar esa obra accedemos a un espacio íntimo y onírico.

Interested especially planning and architectural motifs, Luis Enero has conducted extensive research on treatments and photographic installations. During this process of experimentation, he has participated in several exhibitions, among which include double refraction; 8 views about triana: truths and fictions; Visions in darkness and two weeks in another town.

But the interesting thing of his pictures is twice concept art project: firstly there an approximation of art to the stage where the viewer can relate to the work not only from an aesthetic perspective but also experiential and active and the other behind the feeling that the contemplate this work we access an intimate and dream space.